Little talks – Of Monsters and Men

 

SIGNIFICATO

INTERPRETAZIONE #1 , #2 e #3

Partiamo dicendo che ci sono sono molte interpretazioni di questa canzone; le più accreditate ci dicono che la canzone riguardi un dialogo tra una moglie e il marito. Le differenze principali tra le varie interpretazioni però stanno nel fatto che in un caso moglie e marito sono nella stessa casa e stanno dialogando; nella seconda interpretazione invece si ipotizza che la moglie sia ancora viva e che a rispondere nella canzone sia sì il marito, ma ormai defunto e dunque le risposte e le cose che dice il marito purtroppo non vengono sentite dalla moglie; la terza che si tratti del fallimento di un matrimonio e dunque sia un dialogo a distanza.

A prescindere dal fatto che il marito sia morto o meno, possiamo affermare che il marito cerchi di confortare a parole i dubbi e le paure della moglie (Moglie:”Non mi piace camminare in questa casa vecchia e vuota” – Marito:”prendimi la mano, camminerò insieme a te cara” oppure Moglie:”alcuni giorni mi sento come se avessi torto anche se ho ragione” – Marito:”la tua mente ti sta giocando brutti scherzi, mia cara“).

A mio avviso l’interpretazione più corretta è la seconda, penso infatti che l’argomento trattato principalmente sia quello che ormai marito e moglie siano molto vecchi, dunque prossimi alla morte (la traduzione di questa strofa lo dice bene: “presto tutto sarà finito, sepolto assieme al nostro passato, eravamo soliti giocare fuori quando eravamo giovani e pieni di vita e pieni d’amore“) e che probabilmente il marito sia addirittura già morto, questo lo si capisce leggendo la traduzione di questa strofa, in cui è evidente il fatto che non sono più insieme, perlomeno fisicamente “tu sei andato via, via ti ho visto mentre scomparivi tutto quel che è rimasto è il tuo fantasma”.

Il titolo “Little talks” non è altro che le chiaccherate che facevano i due quando erano giovani, chiaccherate così belle e spensierate che mancano a tutte e due “Beh dille che mi mancano le nostre chiacchierate“.

Le ultime parole della canzone chiariscono tutto e lanciano il messaggio chiave di tutta la canzone: prima di tutto facciamo caso al fatto che questa strofa è praticamente l’unica che viene cantata assieme dai due protagonisti in tutta la canzone “ora, aspetta, aspettami, per favore restami intorno ti vedrò quando mi addormenterò” e ovviamente è un gran messaggio al fatto che qualunque cosa succeda e “sebbene la verità possa variare, questa nave porterà al sicuro i nostri corpi sulla spiaggia” ad indicare dunque che una volta morti potranno ricongiungersi e stare finalmente assieme per sempre.

INTERPRETAZIONE #4 (breve analisi delle precedenti interpretazioni, fornita dal nostro lettore Elton Bloody John)

Inizio innanzitutto segnalandovi un errore di trascrizione:
Dress penso che in realtà sia trust: “Some days I can’t even trust myself“.
Capisco che siano persone anziane, ma dubito che nella canzone dica che non riesce a vestirsi, piuttosto si ricollega molto di più alla tematica della canzone il “fare affidamento su se stessi” vista la malattia della moglie e i conseguenti problemi di lucidità mentale (Some days I can’t even trust myself / Some days I feel like I’m wrong when I am right / Your mind is playing tricks on you my dear).
E successivamente entra in gioco la seconda interpretazione, ovvero della morte:
You’re gone gone gone away. I watched you disappear, All that’s left is a ghost of you
Quindi a mio avviso, la ‘storia’ della canzone è di una moglie ammalata che viene amorevolmente accudita dal marito finchè non viene a mancare, e il marito che continua a vivere con il ricordo ed “il fantasma” della moglie, aspettando il momento di ricongiungersi. Tutto questo è confermato dal fatto che nella prima parte della canzone ci siano frasi di convivenza “vera” tra i due: “It’s killing me to see you this way – I hate walking around this old and empty house – Your mind is playing tricks on you my dear“, e dopodichè invece diventano parole di chiaro riferimento spirituale: “Ghost of you / you’re gone away, we’re torn apart and there’s nothing I can do“. La morte della moglie è un evento ben definito che avviene durante la canzone.
Insomma, le due interpretazioni maggiormente accreditate sono vere entrambe! Semplicemente si susseguono cronologicamente nella canzone.
Vuoi dare anche tu una interpretazione diversa a questa canzone? Inviala a
significatocanzoni@gmail.com
la pubblicheremo a tuo nome oppure lascia semplicemente un commento in fondo al post.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito utilizza cookie, di prima e di terza parte, per mostrarti pubblicità in linea con le tue preferenze e per misurare le prestazioni di annunci e contenuti pubblicati.
Ok